Ο Kris Kristofferson που είχε γράψει πολλά τραγούδια για άλλους ερμηνευτές, είχε συνθέσει και το πολύ γνωστό Me and Bobby Mc Gee που οι περισσότεροι μάθαμε από την φωνάρα Janis Joplin.
Όμως το Me and Bobby Mc Gee δεν είχε γραφτεί για την Janis Joplin, δεν είχε γραφτεί καν για γυναικεία φωνή. Ο πρώτος ερμηνευτής του ήταν ο country τραγουδιστής Roger Miller.
Παραγωγός στην δισκογραφική που δούλευε τότε ο Kistofferson ήταν κάποιος Fred Foster ο οποίος γούσταρε πολύ μια γραμματέα των στούντιο ονόματι Barbara McKee, αλλά χαϊδευτικά την φώναζαν Bobbie. Παίρνει μια μέρα τηλέφωνο τον Κρις και του λέει ¨ρε συ…γράψε ένα ωραίο τραγουδάκι με τίτλο Bobby McKee” . Ο Κρις που ήταν πολύ βιαστικός καθότι τότε δούλευε και ως πιλότος ελικοπτέρων, δεν έπιασε καλά το όνομα, αλλά φαίνεται του μπήκε η ιδέα. Κι έγραψε ένα κομμάτι στο οποίο, όπως ο ίδιος έλεγε προσπάθησε να μεταφέρει την απελπισία της τελευταίας σκηνής του La Strada του Φελίνι, στην οποία ένας κατεστραμμένος, μεθυσμένος άνδρας κοιτάζει από την παραλία τα αστέρια της νύχτας και ξεσπά σε λυγμούς.
Το συναισθηματικό τέλος της ταινίας ενέπνευσε του στίχους και το ύφος του τραγουδιού. Ο Κριστόφερσον άλλαξε βέβαια τις λεπτομέρειες, τοποθετώντας την πλοκή στο Κεντάκι και στην Καλιφόρνια, αλλά μπορεί να πει κανείς ότι το ακατέργαστο συναίσθημα είναι εμφανές στους στίχους. Το τραγούδι είναι η ιστορία δύο περιπλανώμενων, του αφηγητή και της Bobby McGee (ή της αφηγήτριας και του Bobby). Το ζευγάρι κάνει ωτοστόπ σε έναν οδηγό φορτηγού και στην διαδρομή μέσα από τον αμερικανικό Νότο τραγουδούν όλα τα τραγούδια που ήξερε ο φορτηγατζής. Μετά παίρνουν το δρόμο τους προς τα δυτικά. Φτάνουν στην Καλιφόρνια και στη συνέχεια χωρίζουν, κι έτσι ο καημένος ο αφηγητής εκφράζει τον πόνο του.
Λόγω του ότι το όνομα "Bobby" είναι και ανδρικό και γυναικείο (ειδικά στην Αμερική), το τραγούδι έχει ηχογραφηθεί τόσο από άνδρες όσο και από γυναίκες. Και μάλλον το νόημα αλλάζει ανάλογα με το ποιος το ερμηνεύει. Έτσι λοιπόν η πρώτη ηχογράφηση ήταν το 1969 με τον Roger Miller. Την ίδια χρονιά το τραγούδησε και ο Kenny Rogers και ο Gordon Lightfoot το 1970 και αργότερα πολλοί άλλοι. Ο ίδιος ο Κριστόφερσον το ηχογράφησε το 1970 για το L.P. “Kristofferson” (1970). Και μία country εκτέλεση του τραγουδιού από τον Jerry Lee Lewis του 1971 είχε μεγάλη επιτυχία.
Η Τζάνις Τζόπλιν ηχογράφησε το Me and Bobby McGee, για το άλμπουμ Pearl, μόλις λίγες μέρες πριν πεθάνει τον Οκτώβριο του 1970, όταν ο Κριστόφερσον ήταν στο Περού για τα γυρίσματα του The Last Movie. Άκουσε την ηχογράφηση αυτή αφού η Τζόπλιν είχε πεθάνει. Κάποιος κριτικός είχε γράψει πως ήταν το τέλειο πάντρεμα υλικού και ερμηνευτή! Δυστυχώς το τραγούδι όπως και το Pearl κυκλοφόρησαν μετά θάνατον. Και γνώρισαν και μεγάλη επιτυχία, το Me and my Bobby McGee ήταν και το μοναδικό της Νο.1. (Μάλιστα ήταν το δεύτερο τραγούδι που έγινε Νο.1 μετά το Dock of The Bay του Otis Redding.)
Από τότε το Me and Bobby McGee έχει γίνει κλασικό, διασκευασμένο από πάνω από 50 καλλιτέχνες όλα αυτά τα χρόνια. Από την Dolly Parton και τον Johnny Cash μέχρι τους Grateful Dead και την Olivia Newton-John, η ιστορία του (ή της) Bobby McGee συνέχισε να ζει στην ιστορία της μουσικής.
Ποτέ δεν θα μάθουμε αν εκείνος ο παραγωγός την «κατάφερε» την Βαρβαρίτσα - Bobbie, κι αν το αγαπημένο αυτό κομμάτι του Kris Kristofferson εξετέλεσε την αρχική αποστολή του. Πάντως ο πονηρός Fred Foster κατάφερε να βάλει το όνομά του στους συντελεστές του τραγουδιού (αφού είχε κοπιάσει τόσο πολύ για την Bobbie) και χάρη σ’εκείνο το τηλεφώνημα, φιγουράρει το όνομά του δίπλα σ’αυτό του Kristofferson. Να υποθέσω ότι πέφτουν και τα σχετικά δολλάρια…
Για όποιον δεν γνωρίζει ή δεν θυμάται, ακολουθούν και οι στίχοι :
Me and my Bobby McGee
Busted flat in Baton Rouge, waitin' for a train
And I's feelin' near as faded as my jeans
Bobby thumbed a diesel down, just before it rained
It rode us all the way to New Orleans
I pulled my harpoon out of my dirty red bandanna
I was playin' soft while Bobby sang the blues, yeah
Windshield wipers slappin' time, I was holdin' Bobby's hand in mine
We sang every song that driver knew
Freedom's just another word for nothin' left to lose
Nothin', don't mean nothin' hon' if it ain't free, no no
And, feelin' good was easy, Lord, when he sang the blues
You know, feelin' good was good enough for me
Good enough for me and my Bobby McGee
From the Kentucky coal mine to the California sun
There Bobby shared the secrets of my soul
Through all kinds of weather, through everything we done
Yeah, Bobby baby kept me from the cold
One day up near Salinas, Lord, I let him slip away
He's lookin' for that home, and I hope he finds it
But, I'd trade all of my tomorrows, for a single yesterday
To be holdin' Bobby's body next to mine
Freedom's just another word for nothin' left to lose
Nothin', that's all that Bobby left me, yeah
But, feelin' good was easy, Lord, when he sang the blues
Hey, feelin' good was good enough for me, mm-hmm
Good enough for me and my Bobby McGee
La da da
Κείμενο: Marlykon