Επί τη ευκαιρία των 75 ετών από την δημιουργία ή την γέννηση του Λούκυ Λουκ, θυμόμαστε τα καλύτερα κόμιξ των Γάλλων και Βέλγων σκιτσογράφων και κειμενογράφων.
Αναμφισβήτητα τα ωραιότερα, εξυπνότερα και αστειότερα κόμιξ βγήκαν από χέρια Γάλλων και Βέλγων σκιτσογράφων και κειμενογράφων. Ποιός δεν έχει απολαύσει τις περιπέτειες του Λούκυ Λουκ, του φτωχού και μόνου καουμπόη που παρέα με την αγαπημένη του Ντόλλυ, το άλογό του, μ’ένα τσιγάρο κρεμασμένο απ’τα χείλη κι ένα περίστροφο στην ζώνη, περιδιαβαίνει την Άγρια Δύση και τιμωρεί τους κακοποιούς; Ποιός δεν έχει παρομοιάσει ένα κοιλιόδουλο άτομο με τον Άβερελ Ντάλτον, ένα νευρικό και συμπλεγματικό με τον Τζόε Ντάλτον κι ένα ανόητο με τον σκύλο Ραντανπλάν;
Όσο για τον Αστερίξ, χάρη σ’αυτόν και την παρέα του, μάθαμε λεπτομέρειες και περιστατικά της ρωμαϊκής ιστορίας που αγνοούσαμε, διδαχτήκαμε στοιχειώδη λατινικά και γελάσαμε με την ψυχή μας με το «μικρό γαλατικό χωριό που αντιστέκεται πάντα στον κατακτητή». Ταξιδέψαμε στην Κορσική, στην χώρα των Ιβήρων, ήπιαμε «μπύρα χλιαρή» στο Ηνωμένο Βασίλειο και ζήσαμε ρωμαϊκούς θριάμβους του Καίσαρα μέσα σ’ένα αμφιθέατρο αλλά και τους Ολυμπιακούς αγώνες στην αρχαία Ολυμπία.
Στην επιτυχία των παραπάνω κόμιξ πρέπει να πούμε ότι στην Ελλάδα τουλάχιστον, συνετέλεσαν πολύ και οι άψογες μεταφράσεις των πρώτων εκδόσεων που άφησαν πίσω τους και διάφορα σλόγκαν, όπως «κβο βάντις παλληκάρι αγκαλιά με το σκουτάρι;» και άλλα πολλά. Δεν είναι βέβαια τυχαίο αφού τις υπέγραφαν καλοί λογοτέχνες όπως ο Ταχτσής και ο Χιόνης.
Ο Λούκυ Λουκ ευτύχησε στα χέρια των πρώτων του μεταφραστών εν Ελλάδι ενώ δυστύχησε, χάνοντας το χιούμορ του και την σπιρτάδα του στις μεταφράσεις που ακολούθησαν. Τυχεροί όσοι φύλαξαν τα πρώτα τεύχη.
Ο ταλαντούχος κειμενογράφος Goscinny συνεργάστηκε με όλους τους καλούς καλλιτέχνες της εποχής του. Με τον Uderzo για την δημιουργία του Αστερίξ του Γαλάτη και του Ουμπαπά του Ινδιάνου, με τον Βέλγο Morris στην σειρά Λούκυ Λουκ, με τον Tabary στον ανατολίτη Ιζνογκούντ που ήθελε να γίνει χαλίφης στη θέση του χαλίφη, και με τον υπέροχο Sempé στα βιβλία που έγραψε με ήρωα τον Μικρό Νικόλα.
Στο παρόν κείμενο αξίζει ν’αναφερθούμε επίσης και στον πολύ επιτυχημένο Τεν Τεν του Βέλγου Ερζέ καθώς και στον Σπιρού του Γάλλου Ρομπ Βελ.
Τέλος, ας ευχαριστήσουμε νοερά αυτή την μεγάλη των Γάλλων και Βέλγων σχολή για τις ατέλειωτες ώρες γέλιου αλλά και εγκυκλοπαιδικής μόρφωσης που μας έχει προσφέρει.
Υ.Γ. Στο Μουσείο Maillol του Παρισιού μια αναδρομική έκθεση για τον Uderzo με τίτλο "Σαν μαγικό φίλτρο" παρουσιάζει στους επισκέπτες τα σκίτσα του Uderzo που πέθανε πριν έναν χρόνο σε ηλικία 92 ετών.